14.11.10

1a classe de Kung-fu / 1st Kungfu lesson

En algun racó del blog, ja fa més d'un any, hi ha l'article sobre la meva iniciació a les "arts marcials" orientals, amb el Taiji. Doncs si la pràctica del Taiji ja requereix concentració i disciplina, ara ens hem de posar encara més seriosos. Ha arribat l'hora del kung-fu!

Art marcial, d'origen xinès, que constitueix una forma d'educació física i un esport de combat sense armes, similar al karate i on és important el joc de cames.

I sí, aquí dono la definició de diccionari, bàsicament perquè de moment poca cosa més us en puc dir, a part de l'experiència en sí de la primera classe. He de dir que tot va ser iniciativa de la Sophie, una amiga francesa, i em va semblar genial. Som un petit grup de 4 francesos, un alemany i un servidor. Les classes les fem a la pista d'atletisme de la Universitat de Nanjing, sense llum. I el nostre professor és un noi xinès de 25 anys que practica el Kung-fu des dels 8. Un "fiera" si em permeteu l'expressió. Veient aquesta combinació, hauré de demanar a algú que ens filmi, perquè de ben segur que fem patxoca.
Després de la primera classe he après que el kung-fu requereix molta força, flexibilitat, equilibri i control del propi cos. També he descobert que no posseeixo cap de les qualitats esmentades. La pregunta que em vaig fer immediatament després de la classe, i sobretot quan em va venir rampa fent un dels exercicis, va ser: 
- Què hi faig ben bé al gimnàs?
Amb tot, us he de dir, que és una manera apassionant de fer esport i descobrir músculs que ignorava que tenia. Més endavant en tornarem a parlar, quan sigui capaç de recordar el noms del moviments que aprenem i quan tingui alguna anègdota tipus rampa o esquinç. De moment us deixo amb la foto de grup, que gràcies a les instal·lacions on fem les classes, ha quedat una mica fosca...


Somewhere in the blog, more than a year ago, you will find an article talking about my iniciation to the martial arts through Taiji. Well, if practicing Taiji requires focus and discipline, now we need to get even more serious. It's time for kungfu!

Any of various Chinese martial arts, especially those forms in which sharp blows and kicks are applied to pressure points on the body of an opponent.

Yes, this is a dictionary definition, which more or less how much I can tell you about till by now, apart from the first lesson experience. I have to say it was all Sophie's idea (a friend of mine) and I loved it. We  are a small group of 4 french, a german and myself. Classes are taught at the University's athletism ring with no light. Our teacher is a 25-year-old chinese guy that has been practicing it since he was 8. A beast! And seeing these combination of factors, I'll have to ask someone to film us, because we are surely a great show.
After the first class I've learned that Kung-fu requires great strength, flexibility, balance and body control. I also learned I have none of them. The question that came to my mind right after the class, and even more after having cramps during one of the exercises, was:
- What exactly do I do at the gym?
In any case, I have to tell this is a great way to practice sport and discover mussels you couldn't imagine you had. Later on we will talk about it again, specially when I am capable of remembering the movement's names or whenever there's another funny think to comment such as an injury. Meanwhile I leave you with a group picture that, due to the facilities where we take the lessons, is a bit dark.



6.11.10

Migració interna: obrers a Nanjing / Internal migration: workers in Nanjing

De camí a la feina sovint em trobo imatges com les que veieu a sota: grans tendes de campanya on és evident que la gent no acampa sinó que hi viu. I on trobem aquests campaments? Doncs just al costat de qualsevol cosa que estigui en obres. En aquest cas, un carrer. Evidentment, i després de preguntar-ho directament als habitants de les tendes, treballen a l'obra del costat i no són autòctons de Nanjing. Aquest és un exemple del gran procés de migració de les zones rurals a les zones urbanes que està patint la Xina. La gent arriba a la ciutat buscant feina i millors condicions de vida i sovint aquest és el resultat. Amb tot, això no és un intent de crítica a les condicions de treball dels obrers xinesos. Perquè, tot i que té molt de criticable, Europa va viure durant la revolució industrial un procés similar. El que sí que em fa pensar és la velocitat d'aquest procés. Per tal d'entendre-ho millor, us adjunto l'enllaç d'un article de la BBC que, tot i que data del 2004, ja parla d'aquest procés de migració interna al gegant asiàtic que encara continuarà durant uns quants anys. 
Per aquells que no llegiu l'anglès, tal i com comentava, un fet a tenir en compte és que tot i que aquest procés té com a precedent la Revolució Industrial europea, al vell continent parlàvem d'un procés de 150 anys. A la Xina aquest procés s'intenta dur a terme en 15 o 20 anys. 
I ja a títol personal, quan veus aquestes estampes urbanes escampades per tota la ciutat i que de ben segur es veuen a tot el país, t'adones de com pot ser que la construcció i el país en general avanci tan de pressa. 
Beneficis, molts, conseqüències, més. Segur que en tornarem a parlar més endavant... 

On my way to work, I often find pictures like the ones you see below: big tents where it is obvious that people are not just camping. They live in them.And where exactly can we find them? Right next to anything under construction. In this case, a road. Obviously, and after having asked the people in the tents, they do work on the road and they are not from Nanjing. This can be an example of the great migration process from the rural areas to the urban ones that China is undergoing. People leave their villages to go to the cities and look for a better life and a better job, and this is often the result. However, I'm not trying to criticize the working conditions of chinese people. Because, even if it is very criticizable, Europe went through a similar process during the Industrial Revolution. What does make me think though, is the speed of the process. In order to understand it better I attach an article from the BBC, that even if it dates from 2004 it already talks about the migration factor that will go on for several years. 
One of the amazing and comparative facts is that the migration process during the industrial revolution in European happened in a time span of 150 years. In China the process might take place in 15 or 20 years.
And personally, when you see these images all around the city, and that surely can be found around the country, you realize how it is possible that construction and the country advance at such a fast pace. Benefits, there are many. Consequences, even more. I'm sure I will be talking about this again soon. 





article migració / migration article