28.2.09

LA BOQUERIA NANJING
Una cosa no es pot negar: el producte que es ven als mercats xinesos és més fresc que a casa nostra! Algú s'atreveix amb una sopeta d'anguila viva? Potser esperaveu que al primer article hi sortís un dels fantàstics monuments de l'ex-capital de la Xina, doncs no. Aquesta primera aportació va dedicad a integració. I direu, en Jordi no se sentirà integrat fins que no mossegui un animal d'aquests. Doncs potser no del tot, però abans encara em queda molta feina per fer! Ahir, de camí a Nanjing vaig descobrir que tot i les ganes de conèixer i aprendre, allò desconegut i d'entrada poc penetrable, encara em sorpren i em fa respecte. M'explico: Integrat ho estaré quan pugi al tren amb centenars de persones persones, totes, absolutament totes xines, a les quals gairebé no entenc quan parlen entre elles, i aconsegueixi no sentir-me alienat i fora de lloc! Això amb el temps canviarà, tots ho sabem, però em va sorprendre com el descontrol de la situació i la, encara evident, falta de communicació em van fer sentir... I després, un cop fet aquest pas, ja tindré temps de menjar-me una bèstia d'aquestes i patir la conseqüent diarrea!

Per cert, això era la peixeteria, la verdura feina una bona cara!


One thing is undeniable: food in chinese markets is fresher than those in BCN. Someone up for a living eel soup? Maybe you were hoping to see one of the ex-capital's great monuments in my fisrt article? wrong. This first one is dedicated to integration. And you'll say, Jordi won't feel totally integrated untill he bites one of these things. Maybe not totally, but I have a lot of work to do before that. Yesterday, on my way to the city i discovered that even eager to learn and discover, what's unkown and not very reachable at first, still surprises me and even "scares" me. I'll explain myself: Integrated means being able to take a train with hundreds of other people you hardly understand, being the only only not-chinese one and not feeling as an alien out of place! We all know that will come with time, but it shocked me how not controlling the situation and the lack of communication made me feel... Afterwards, once this overcome, i'll have enough time to eat one of those with its consequent diarrhea!
By the way, this was the fish side, fruit looked amazing!

19.2.09

Benvinguts/ Welcome!


Ja hi sóc! Després de dir-ho no sé quantes vegades, al final he fet el pas i m'he instal·lat a Xina. Fins quan? No ho sé, això és el més interessant. El que sí sé és que ho vull compartir amb vosaltres i mostrar-vos la Xina com jo la veig i la visc. D'altra banda, amb els vostres comentaris, crítiques i aportacions, és una molt bona manera d'estar en contacte i tenir-vos a prop. Així doncs, espero llegir-vos aviat! Una abraçada!
WEI JIE
Got there! After repeting it a thousand times, I finaly moved to China. Till when? I don't know... That's the interesting part. What I do know is that I want to share it with you and show you China the way I see it and live it. On the other hand, with your comments, this will be a great way to stay in touch and keep you closer. So, I hope to read from you soon! Hugs!
WEI JIE